воскресенье, 1 января 2017 г.

УРОК У 4 КЛАСІ. ТЕМА: "СПОРІДНЕНІСТЬ УКРАЇНСЬКОЇ І ГРУЗИНСЬКОЇ МУЗИКИ"



Мета: навчальна - знайомити і зацікавити дітей українською та грузинською музикою; підвести дітей до усвідомлення, що не існує неперборних меж між музикою різних народів; дати інформацію про розміщення нот на нотному стані та музичних інструментах;
розвивальна - розвивати творчі здібності дітей шляхом вокально-хорових та ритмічних навичок; навчити дітей складати вірші та мелодії;
розвивати навички гри на музичних та шумових інструментах;
навчити художньо виконувати легкі музичні твори.
виховна- виховувати повагу до музичних цінностей різних народів; мелодійності, ліричності, лагідності, співчуття, доброти, шани до батьків та Батьківщини.
Обладнання: музична література: збірники пісень українських та зарубіжних авторів, фонотека, баян, дитячі музичні та шумові інструменти: ксилофони, металофони, бубон, трикутник, кастаньєти, мара каси, дзвіночки, DVD-ппеєр, телевізор, ноутбук.
Хід уроку.
1. Організаційний момент.
Звучить музичне привітання. Урок розпочинається піснею «Дружба»
2. «Мозковий штурм»
Вчитель: Ми продовжуємо нашу подорож в країну Музики. В країну, де живуть чарівні звуки, які створюють чарівні мелодії. Мелодії в нашому уявленні створюють картинки, які ми називаємо музичними образами. Діти як ви думаєте: в нашій країні живуть пісні, танці, марші тільки українського народу? Чи тут є місце і нашим друзям - пісням, танцям, маршам інших народів? Після обговорення цього питання з'ясовується, що в нашій країні Музика живуть і пісні і танці, марші інших народів, мелодії яких мають і спільні і відмінні риси з українськими мелодіями. Як у музиці українського народу так і в музиці інших народів виражені почуття, думки, бажання. І ми недаремно розпочали наш урок піснею про «Дружбу», тому, що дружба між людьми, між народами збагачує життя, додає упевненості і сили. Щоб наша дружба була ще міцнішою ми повинні розуміти, поважати культуру і мистецтво інших народів.
3.Проблемне питання

Вчитель: Ми з'ясували, що в нашій країні Музика живуть не тільки українські пісні, танці, марші, але й музика інших народів. Як ви думаєте, якою можу бути тема сьогоднішнього уроку.
Діти пропонують назву теми уроку по змісту подібні до реальної.
4.Оголошення теми уроку
Вчитель оголошує тему уроку і пропонує дітям познайомитися із музикою двох різних народів: українського і грузинською.
5.Слухання музики.
- Сьогодні на уроці ми будемо знайомитись із танцями двох різних народів. Вам необхідно визначити спільні й відмінні риси звучання танців та дати відповідь на запитання:
Яким саме народам належить той чи інший танець? (Український та грузинський народи).
-  Так, діти, правильно, український народний танець називається "Гопак",
а  грузинський народний танець називається  "Лезгінка".
При повторному слуханні зверніть увагу на важливу роль ударних інструментів у «Лезгінці». Запропонувати дітям виконати танцювальні рухи під цей танок.
Доцільно показати репродукції із зображенням українських і грузинських народних костюмів, інструментів.
Вчитель: Чи можна зробити висновок, що між музикою різних народів немає непереборних меж. Так, тому що ми, не перетинаючи кордонів ознайомилися з музикою українського і грузинського народів, і можемо стверджувати, що між музикою різних народів немає непереборних меж.
6.Розвиток творчої уяви Практична вправа (рольова гра)
Діти повторюють, як записуються звуки на нотному стані і де вони знаходяться на музичних інструментах. Вони називаються: до, ре, мі, фа, соль, ля, сі, до.
Вчитель пояснює, що серед звуків є стійкі: 1,3,5 й нестійкі: 2,4,6,7. Коли
композитор складає мелодії він використовує як стійкі так і нестійкі звуки.
Вчитель: Зараз ми уявимо, що ми композитори, і на складені вдома вірші підберемо мелодії.
Наступним завданням є складання мелодії.
Діти демонструють складені мелодії, уявляючи себе композиторами.
Вчитель: ви вже знаєте, що між музикою різних народів немає непереборних меж. Ми також можемо виконувати на наших музичних інструментах мелодії і пісні різних народів. Наприклад: «Ой лопнув обруч» - українська народна пісня, «Перепілонька» - білоруська народна пісня, «Суліко» - грузинська народна пісня, і знову ви бачите, що між музикою різних народів немає непереборних меж. Зараз ми продовжимо грати ці пісні на інструментах.
7.Розвиток вокально-хорових навичок
Розспівка. Починається на склад «ду», «мо», «ма», що переходить в спів пісні «Дудочка», «Пастушок», в яких домінує спів на голосну «у», яка добре розвиває природне звучання голосового апарату.
Продовжуємо вивчення української народної пісні «Грицю, Грицю, до роботи», російської пісні з мультфільму «Приключения кота Леопольда» - «Если добрый ты», білоруської народної пісні «Перепілонька», розпочинаємо вчити грузинську народну пісню «Суліко»
Підвисновок Знову ви бачите, що між піснями різних народів немає непереборних меж. Ми співали і українську, білоруську, російську, грузинську пісні - це ще раз стверджує тему нашого уроку. Діти читають тему уроку, яка є головним висновком всіх видів діяльності на уроці.
8. Виконання пісень та гра на музичних інструментах (рольова гра - концерт)
Вчитель оголошує, що в клас завітали артисти. Діти уявляють себе і артистами і глядачами в Будинку Культури. Звучать пісні: «Пісня про маму», «Пісня про Новий Рік», «Вчителі» . Діти виконують «Перепілоньку» і «Ой лопнув обруч» на музичних інструментах.
9.Рефлексія
Вчитель: Сьогоднішній урок пройшов дуже продуктивно. Ми продовжили дуже цікаву тему, зрозуміли, що між музикою нашого народу і музикою інших народів немає непереборних меж. Музику інших народів ми можемо виконувати як на музичних інструментах, так співати пісні інших народів і слухати їх пісні і танці не перетинаючи кордони цих країн. Ми продовжили складати мелодії на свої вірші, Навіть побували на концерті артистів нашого класу. Ви добре співали пісні, точно передаючи настрій і характер, показуючи майстерність при складанні мелодій і грі на інструментах, а глядачі продемонстрували вміння насолоджуватися музикою.

Вчитель: Урок закінчено. До побачення, діти!
Звучить музичне прощання.

Комментариев нет:

Отправить комментарий